Tuesday, June 7, 2011

Kana Nishino - If Lyric & Terjemahan

Lyric n Song by : Kana Nishino
Soundtrack       : Naruto Shippuuden the Movie 4 Ending song



Hm... Untuk kali ini akan ku posting liriknya vokalis cewe no.1 di jepang ini... yup,dia adalah Kana Nishino.. Alasan aq menerjemahkan lirik ini karena irama lagunya sangat menyenangkan buatku.. di tambah lagi dengan arti dari lagu tersebut...,,, wuah,jdi kepingin ketemu sama penyanyinya...hhe..he.. berikut lirik dan terjemahannya... cek id ot... --:


Romaji


moshi ano hi no ame ga
yonde itanara
kitto sure chikatte itadakeka mo
itsumo toori no jikan ni
basu ga kitetanara
kimi to wa deau koto ga nakattanda ne

moshi mo sukoshi demo
ano shunkan ga zuretetara
futari wa chikatta unmei wo tadotte shimatteta

kimi to onaji mirai wo
zutto issho ni mite itai
onaji hoshi wo onaji bashou de
mitsumete you yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo

kuchiguse ya shigusa mo
yoku nite kita futari
maru de zutto mukashi kara shitteru mitai da ne
douji ni meeru shitari
onaji koto omottari
akai ito de biki yoserareteru no kamo

guuzen wa saisho kara
mou kimatteta mitai ni
kasanatta futari wa unmeitte shinjite iru yo

kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo


kimi to onaji mirai wo
zutto issho ni mite itai
onaji hoshi wo onaji bashou de
mitsumete you yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo

tatoeba namida no hi mo
hare no hi mo futari de
onaji michi wo itsumade mo
te wo tsunaide arukemasu you ni

kimi to onaji mirai wo
zutto issho ni mite itai
onaji hoshi wo onaji bashou de
mitsumete you yo
kimi no egaku mirai ni
watashi wa iru no kana
onaji sora wo onaji omoi de
miagete itai yo





Kanji
もしあの日の雨が
止んでいたなら
きっとすれ違っていただけかも
いつも通りの時間に
バスが来てたなら
君とは出会うことがなかったんだね

もしも少しでも
あの瞬間がずれてたら
二人は違った運命を辿ってしまってた

君と同じ未来を
ずっと一緒に見ていたい
同じ星を 同じ場所で
見つめていようよ
君の描く未来に
私はいるのかな
同じ空を 同じ想いで
見上げていたいよ

口癖や仕草も
よく似てきた二人
まるでずっと昔から知ってるみたいだね
同時にメールしたり
同じこと思ったり
赤い糸で引き寄せられてるのかも

偶然は最初から
もう決まってたみたいに
重なった二人は運命って信じているよ

君の描く未来に
私はいるのかな
同じ空を 同じ想いで
見上げていたいよ

君と同じ未来を
ずっと一緒に見ていたい
同じ星を 同じ場所で
見つめていようよ
君の描く未来に
私はいるのかな
同じ空を 同じ想いで
見上げていたいよ

たとえば涙の日も
晴れの日も二人で
同じ道をいつまでも
手を繋いで歩けますように

君と同じ未来を
ずっと一緒に見ていたい
同じ星を 同じ場所で
見つめていようよ
君の描く未来に
私はいるのかな
同じ空を 同じ想いで
見上げていたいよ






Indo



Kalau saja hujan berhenti
pada hari itu
Aku mungkin hanya akan berjalan melewatimu
Kalau saja bisa datang tepat waktu
bus yang biasa kunaiki
Aku tidak akan mungkin bisa bertemu denganmu


Kalau saja bisa menunggu sedikit lagi
dan terdapat sedikit perbedaan
Kita mungkin akan berjalan dijalur takdir yang berbeda.


Masa depan bersama dengan dirimu
ku selalu ingin melihatnya
ditempat dan bintang yang sama
kita kan selalu memandanginya.


Dimasa depan saat kau membayangkan dirimu
mungkinkah aku ada disana?
Dilangit dan ingatan yang sama
kan selalu kita cari bersama


Cara kita berbicara dan bertingkah
benar-benar sangat mirip
Rasanya seperti kita sudah sangat lama saling kenal satu sama lain
Mengirimkan SMS pada saat yang bersamaan
Memikirkan hal yang sama pula
Mungkin kita memang sudah lama terikat oleh benang merah


Sudah diputuskan kebetulan dari awal
kalau kita berdua begitu cocok
Aku percaya kalau kita berdua sudah ditakdirkan untuk bersama.


Dimasa depan saat kau membayangkan dirimu
mungkinkah aku ada disana?
Dilangit dan ingatan yang sama
kan selalu kita cari bersama


Masa depan bersama dengan dirimu
ku selalu ingin melihatnya
ditempat dan bintang yang sama
kita kan selalu memandanginya.


Dimasa depan saat kau membayangkan dirimu
mungkinkah aku ada disana?
Dilangit dan ingatan yang sama
kan selalu kita cari bersama


Walaupun dihari yang penuh air mata,
dan disaat itu kita berjalan bersama,
dan selalu saja dikota yang sama,
berjalan bersama, berpegangan tangan dihari yang cerah

Masa depan bersama dengan dirimu
ku selalu ingin melihatnya
ditempat dan bintang yang sama
kita kan selalu memandanginya.

Dimasa depan saat kau membayangkan dirimu
mungkinkah aku ada disana?
Dilangit dan ingatan yang sama
kan selalu kita cari bersama 




***yang mau dengar lagunya secara langsung,silahkan downlod lagunya di bawah ini:
>>Kana Nishino - If

No comments:

Post a Comment